Монах Дзиен. Танка. 1. En
Смотрю на гору Хэи,
На этот мир слез.
И я - недостойный, но
Прячусь под черной рясой.
From a monastery
I watch the Hai mountain,
This world of tears.
I am unworthy, but I
Hide under the black cassock.
(c) monk Dzien
(c) translated into Russian by Vladimir Sokolov
(c) translated into English by Maryna Tchianova
Свидетельство о публикации №121030804320