Госпожа Сануки. Танка. 1. En
И в отлив не бывает
Сухим. Так мои
Рукава всегда влажны,
Но об этом я молчу.
An underwater stone
Can't be dry even during
The low tide. So my
Sleeves are always wet,
But I am silent about it.
(c) lady Sanuki
(c) translated into Russian by Vladimir Sokolov
(c) translated into English by Maryna Tchianova
Свидетельство о публикации №121030804218