молитва

A PRAYER FOR MY SON
(William Butler Yeats)

BID a strong ghost stand at the head
That my Michael may sleep sound,
Nor cry, nor turn in the bed
Till his morning meal come round;
And may departing twilight keep
All dread afar till morning's back.
That his mother may not lack
Her fill of sleep.
Bid the ghost have sword in fist:
Some there are, for I avow
Such devilish things exist,
Who have planned his murder, for they know
Of some most haughty deed or thought
That waits upon his future days,
And would through hatred of the bays
Bring that to nought.
Though You can fashion everything
From nothing every day, and teach
The morning stats to sing,
You have lacked articulate speech
To tell Your simplest want, and known,
Wailing upon a woman's knee,
All of that worst ignominy
Of flesh and bone;
And when through all the town there ran
The servants of Your enemy,
A woman and a man,
Unless the Holy Writings lie,
Hurried through the smooth and rough
And through the fertile and waste,
protecting, till the danger past,
With human love.

Молитва за Сына

Произнесу молитву от души тебе,
чтоб спал спокойно сын мой Мойша,
и не ворочался, и не плакал во сне,
пока не остыла твоя утренняя каша.
Пусть сумерки сгущаются и держат
в страхе всех до самого утра,
а мать всегда живёт с надеждой,
выспаться пока Луна полна.
Молю, чтоб призрак не стеречь,
я верю в них, такое с кем бывает.
И дьявольские вещи всюду есть,
хотят убить, об этом кто-то знает.
В его высокомерных поступках,
что ожидают в грядущие дни.
Пусть ненависть потеряется в бухтах.
Сведи к нулю это. Прошу сведи.
Ведь ты можешь сделать всё,
из-за ничего не гаснут свечи.
Утром пой, когда уже светло,
хоть не хватает внятной речи.
Скажу простое пожелание скорей,
никогда не плачь на женском колене.
Это худший позор из плоти и костей.
Наберись доступного терпения.
Священные Писания не лгут,
когда слуги твоего врага,
по городу везде бегут,
то это мужчина и женщина.
Иди минуя бедность и богатство,
через горы, равнины и по морю.
Защищайся, пока есть опасность.
С человеческой к тебе любовью.


Рецензии