Поль-прохвост 15

               
      П о ч е м у   н е   п о д о й д е ш ь,   н е   п о ц е л у е ш ь?
               
 Герцогиня одна.
 Сейчас в комнату войдёт Жюстина. Читатель не забыл еще, что герцогиня из мести решила женить на ней, деревенской «развратнице», своего неверного любовника? Герцогиня хорошо поработала над Жюстиной, сделав из нее благородную парижанку с изысканными манерами и ангельским выражением лица. В таком виде Жюстина и предстаёт перед нами.   

     Г е р ц о г и н я (любовно смотрит на свое творение). Девочка моя! Какая ты стала!.. Ну, расскажи, как тебе живется в Париже.
     Ж ю с т и н а. Хорошо, госпожа.
     Г е р ц о г и н я. Ну что ты всё: госпожа, госпожа! Зови меня просто: мадам.
     Ж ю с т и н а. Хорошо, мадам.
     Г е р ц о г и н я. Почему так сухо? Не подойдешь, не поцелуешь. Разве ты не любишь меня? Разве не благородно было бы любить ту, которая сделала из тебя такую милую, прелестную девушку?
     Ж ю с т и н а. У мадам есть ко мне претензии? Может быть, я не то делаю. Не выполняю ваши указания.
     Г е р ц р г и н я. Нет, с этой стороны я тобой довольна. Ты добросовестно поработала над собой. Из тебя получилось то, чего я хотела.
     Ж ю с т и н а. Я рада, что сумела угодить мадам. И жду дальнейших указаний.
     Г е р ц о г и н я. И ты их сейчас получишь… Скоро здесь будет маркиз. Согласно моему плану, мы с твоей матерью старые приятельницы. Долго не виделись. И вчера случайно встретились на улице. Я пригласила вас к себе. Вы долго не соглашались, так как в последнее время ведете уединенный образ жизни… Маркиз должен быть абсолютно уверен в случайности вашей встречи. А дальше все будет зависеть от тебя. Надеюсь, твой ум, твоя красота, твоя деликатность сделают свое дело.
     Ж ю с т и н а. Какое дело?
     Г е р ц о г и н я. Ты должны влюбить маркиза в себя.
     Ж ю с т и н а. Признаюсь, нечто подобное я предполагала. Но чтобы так, сразу? Где же ваш этикет, мадам?
     Г е р ц о г и н я (меняется в лице). Ты забываешься, милочка!
     Ж ю с т и н а. Что будет, если я откажусь?
     Г е р ц о г и н я. С вашей матерью подписан контракт. Вас ожидает тюрьма.
    Ж ю с т и н а. Как это стыдно быть игрушкой в чужих руках!
     Г е р ц о г и н я ( мерит ее презрительным взглядом). Ступай на кухню! Помоги Полю!

               П р о д о л ж е н и е  з а в т р а


Рецензии