Только любовь Jacques Brel

Quand on n'a que l'amour, Jacques Brel.


Только любовь

Когда только любовь                Quand on n'a que l'amour
Между мной и тобой,                A s'offrir en partage
Чтобы путь наш начать               Au jour du grand voyage
По дороге большой.                Qu'est notre grand amour

Когда только любовь                Quand on n'a que l'amour
Есть с тобою у нас,                Mon amour, toi et moi
Чтобы счастьем звенел               Pour qu'eclatent de joie
Каждый день, каждый час.         Chaque heure et chaque jour

Когда только любовь                Quand on n'a que l'amour
Нас зовёт издали,                Pour vivre nos promesses
Чтобы дать нам прожить            Sans nulle autre richesse
Всё, что мы бы могли.                Que d'y croire toujours

Может только любовь,                Quand on n'a que l'amour
Зажигая рассвет,                Pour meubler de merveilles
В чудеса погрузить                Et couvrir de soleil
Города и шоссе.                La laideur des faubourgs

Когда только любовь                Quand on n'a que l'amour
Есть причина всего,                Pour unique raison
Она песня одна                Pour unique chanson
И спасенье одно.                Et unique secours

Это только любовь,                Quand on n'a que l'amour
На закате горя,                Pour habiller matin
Может в бархат одеть               Pauvres et malandrins
Всех воров и бродяг.               De manteaux de velours

Когда только любовь,                Quand on n'a que l'amour
Чтоб молитвой одной                A offrir en priere
Излечить на земле                Pour les maux de la terre
Эту тьму, эту боль.                En simple troubadour

Когда только любовь                Quand on n'a que l'amour
Расплавляет сердца                A offrir ; ceux-l;
Тем, кто битву ведёт               Dont l'unique combat
Без конца до конца.                Est de chercher le jour

Есть лишь только любовь,           Quand on n'a que l'amour
Чтоб оставить свой след            Pour tracer un chemin
И судьбу одолеть                Et forcer le destin
В перекрёстке побед.                A chaque carrefour

Когда только любовь                Quand on n'a que l'amour
Разговор по душам                Pour parler aux canons
С автоматом ведёт                Et rien qu'une chanson
И не чувствует ран.                Pour convaincre un tambour

Ничего не хотя,                Alors sans avoir rien
Только силой любви,                Que la force d'aimer
Сможем в наших руках               Nous aurons dans nos mains
Мы согреть целый мир.              Amis le monde entier


Рецензии