Соловей на Баркли-сквер

Тот вечер был, где мы сошлись,
Воздух волшебно так хладел...
Двое ангелов вновь встретились,
И им пел соловей на Баркли-Сквер.

Пусть я не прав, пусть ошибусь,
Но я всей душой вожделел.
Лишь оглянешься, я улыбнусь,
Как пел соловей на Баркли-Сквер

::: проигрыш :::

Сиянье звезд на мостовой,
Романтичнее вечера нет,
Наш поцелуй и взмах рукой,
Как пел соловей на Баркли-Сквер;
Я видел все тогда
И пел на Баркли-Сквер...

————
собственный перевод песни “A Nightingale Sang in Berkeley Square”
в версии Дэвида Арнольда и исполнении Тори Амос (2019)
написан 7 декабря 2020


Рецензии