Кихелех и земелех. Перевод с идиш
Снежок засыпает плечи мне,
Шагаю по улице Горького,
И сладко в душе и горько мне.
Иду веселиться с юными,
Пусть о любви поют они.
Зашел в магазин – везение,
Так Кихелех есть и Земелех.
Стойте! Кричу – Стойте!
Дверь в магазин откройте,
Ребята. за мной, поладим мы,
Вам угощаю сладеньким!
А мальчик в ушанке русский,
Спросил – и вдруг стало грустно,
Вздрогнул от голоса тихого –
Что это – земелех-кихелех?
Мороз на дворе, по коже ли?
Детей голоса похожие,
В сне,наяву ли это –
Мой сын вдруг позвал из ГЕТТО
Глажу шапочку мокрую,
Малыш вспомнить боль помог ты мне,
Мой сын из огня будто бы,
Просит коржит и булочку.
Живу, чтобы слышать это…
ДА НЕ ПОВТОРИТСЯ ГЕТТО!
Свидетельство о публикации №121030105866