В чайхоне на Менделеевской. Метасказ
Почему, без сна страдая,
В "Чайхоне на Менделеевской"
Часто по ночам бываю.
Только легче не становится,
И ничто уже не в новость,
Мучает меня бессонница,
Нечиста, должно быть, совесть.
И брожу, душой расхристанный,
По стихам я беспорочно,
Мне б молиться в церкви Тихвинской,
Но она закрыта ночью.
Вечер, творчеством измызганный,
Начинаю собираться:
Галстук, нож, блокнот исписанный,
И наличных - тысяч двадцать.
Чебуреков и шампанского! -
Беспрестанно мучит жажда,
Не до общества мне дамского -
Есть важней дела пока что:
Должен я на вирши Тишина
Отписаться афоризмом,
И для всех, ко мне приближенных,
Быть примером и сюрпризом.
До утра дожить рассеянно,
День прожить, и стопудово
В "Чайхоне на Менделеевской"
Очутиться ночью снова...
Свидетельство о публикации №121022705105
Но в таджикском и узбекском языках принято написание «чойхона», а в азербайджанском и туркменском это слово пишут через «а» — «чайхана». Несмотря на это, в русском языке давно закрепилось только одно нормативное написание — «чайхана», всё через «а».Скопировала из интернета. Хотя и сама считаю, что "чайхана" правильно.
А по стихам ничего не скажу, потому это Ваше личное.
Татьяна Линдвест 30.10.2023 11:58 Заявить о нарушении
Спасибо, за любознательность.
Её уже нет, там другой ресторан, и в него я не хожу.
Михаил Гуськов 30.10.2023 15:04 Заявить о нарушении
Татьяна Линдвест 30.10.2023 17:54 Заявить о нарушении