Марина Цветаева. Я вас люблю всю жизнь. En
Вы надо мною, как большая тень,
Как древний дым полярных деревень.Я Вас люблю всю жизнь и каждый час.
Но мне не надо Ваших губ и глаз.
Все началось — и кончилось — без Вас.Я что-то помню: звонкая дуга,
Огромный ворот, чистые снега,
Унизанные звездами рога…И от рогов — в полнебосвода — тень…
И древний дым полярных деревень…
— Я поняла: Вы северный олень.
I've loved you for life and one day,
You are a shadow falling down on me,
Like ancient smoke of polar villages. I love you through my life and hour more.
But I don't need your lips or shining look.
Everything started - and is over- when you are not here. I still remember arch that rings,
The clearest snow, a collar huge,
The horns that carry stars... The shadow of these horns - to cover sky...
And ancient smoke of polar villages...
- I understood:
you are a reindeer.
(c) Marina Tsvetaeva
(c) translated into English by Maryna Tchianova
Свидетельство о публикации №121022609721