Чжан Бо-дуань. Главы о прозрении истины. 2-18
В тот момент, когда [месяц собой] озарил горизонт –
Когда ровно одна половина луны встала в небе –
Тут же свист стал отчётливо слышен, [которым зовёт]
Тигр дракона [к себе] – и [ответный его] стон. [Хвалебен
Будет гимн], что в чудесный сей час мы усердно свершим:
Два по восемь [луны оборотов нам время подскажут,
Когда тигр и дракон равновесием пневмы своим]
В одночасье закончат созданье бессмертия [чаши].
Перевод – Евгений Торчинов
Рифмовка – Лариса Баграмова
Свидетельство о публикации №121022605167