Мирайя, фея Лунных Грёз. 18. Сон Мирайи
Предыдущая страница – http://stihi.ru/2021/02/22/1033
18.
Мирайе снился сон: в подземных залах
Холодный мрак рассеивают свечи –
Оплывшие, в уродливых шандалах.
Слова чужие незнакомой речи
Разносятся по мрачной галерее…
Она идет на звук по коридору
И замирает у открытой двери, –
Картина жуткая предстала взору:
Когтистые созданья с серой кожей
Расселись за столом из мухомора,
Ничуть на светлых эльфов не похожи, –
Черны их крылья и ужасны взоры.
Едят руками, чавкают и злятся,
Закуски запивая мутным пивом,
И друг на друга яростно косятся,
Характером гневливы и сварливы…
Уста Мирайи онемели в страхе,
И крик о помощи едва ли слышен;
Поникли крылья в судорожном взмахе,
Вдруг слышит голос: «Тише, дочка, тише!»
Отец! Подняв дрожащую Мирайю,
Приносит фею в маленькую келью –
Претесную, но чистенькую спальню.
Увидев дочь, заплакала Дальвейя –
Любуется и нежно обнимает:
«Ты выросла и выглядишь прелестно!»
Целуя мать, Мирайя восклицает:
«Вы живы! Только что это за место –
Холодное, без малого оконца?
Как здесь вы, дорогие, оказались?»
«Двенадцать лет не видели мы солнца,
В ловушку цвергов мстительных попались!» –
Сквозь слёзы ей Дальвейя отвечала,
Не сдерживая сильного волненья.
И по порядку, с самого начала,
Поведала историю плененья:
*
Цверги (сканд., мифол.) – черные (злобные) альвы (эльфы).
*
Продолжение здесь – http://stihi.ru/2021/02/28/827
Свидетельство о публикации №121022500748
живы.
Конечно, их освободят.
С улыбкой.
Чудесно, милая Танюша.
Валентина Бутрос 26.03.2021 00:32 Заявить о нарушении
Благодарю за сопереживание и душевный отклик!
С признательностью и пожеланием доброй ночи,
Татьяна Астахова Дальвина 26.03.2021 02:14 Заявить о нарушении