Грядёт тьма

Но век иной, иные нам даны забавы.
Нравы людей всё так же катятся вниз.
Пройдёмте в сад, я и любви отравы
Покажу вас розам,
сползающих по тени карниз.

Её ренессанс покорил мою душу.
Сердца многих таяли, видя её.
Время стирает имя, послушай...
Забываю я вас, господа, вы - не моё.

В отражении очей плыл лиловенький ручей
Твоих прекрасных, нежданных слёз.
Я бы пошёл за вами в сотни речей,
Пустоту, но вы мне не дали грёз.

Безразличны ко мне вы, Великая!
Я бредил вами, мадам, но довольно!
Если бы вы только немного приникнули,
Видели б, сколько тратил на вас я крови.


Рецензии