Gently as she goes - поэтический перевод
Хрустальных слез, светлых грез.
Лик, словно восход юных лун -
Плавно ты идешь.
Взгляд - синее море небес.
Лилия, лилия.
Сердце бьется, как пламень в ночи -
Мягко ты идешь.
Свидетельство о публикации №121022510067