029 рус. смотри начало стр. 0. 28 искусство дешиф
ИСКУССТВО ДЕШИФРОВКИ, КНИГА ВТОРАЯ. ДЕРЕВА ТУТАНХАМОНА.
НЕКИЕ НЕИЗВЕСТНЫЕ ДАННЫЕ О ГРОБНИЦЕ ТУТАНХАМОНА. И ДРУГИМ, ТАК ЖЕ!
НЕ ПОРА ЛИ НАМ НЕМНОГО ПОЧИТАТЬ ПО “ ЕГИПЕТСКИ?
ВЕДЬ ПОДТЕМА- ПРОЧТЕНИЕ ФЕСТСКОГО ДИСКА.
- чо, обоих, сразу хихикнул Фокус и получил от Чапая в рыло!
- Еще! Гаклинг был неутомим! - Ну, плясать, и учили язык врага на курсах- немецкий.
- Вот! Гаклинг подвел итог! А Царский офицер учил фр.янцузский, а там Грассируют! Резко
произносят “ Р”. все стали чесать репу, и думать:
- а не с этой ли плиты пошла французская тягомотина, и разговр плавно перешел на лягушек, что обожают фараоны! Тьфу- французы, а рыбу даже считалось Неприличным есть в дворце фараона- нечистая еда! Ну, наверно их “ пучило” от карася в “ сметане! Или сметана тогда была так себе! И все дивиись прозорливости Гаклинга!........
- Что можно прочесть теперь я покажу Достоверно.........а, вам решать- освоил ли Гаклинг, ну автор
P/s/ есть очень доходчиво написанная книги Грамматика Египетского письма иероглифами__Петровского. Там есть и начальный курс, что расскажет, и то Как писали египтяне, и звучание иероглифов и дальше учебник ни чем не будет отличаеться, например, Учебника Русского языка!
Чем лучше тут, Попытаться немного понять, хоть и не Точно, а Смысл этой картинки. Иероглиф- это даст сделать без Специальной аподгоовки.
ВВОД В ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК.
Прежде чем судить, что Проще и Легче: Иероглиф, или буква, напишем в меру нашего Незнания английского, хоть то, что Эту книгу пшут Корнев и Смелостев. Как смогу!
“ This book “ the Three of king Tutanxamon ” dooing rather Korneff and Smelosteff” и, Этот человек набрался Наглости, дает перевод на Аншглийском, при чем Чистейшем, хоть так:
ЗАГОЛОВОК ФАЙЛА. 029_Рус./ Look a beginning of page 0.28/
ART of DECODING, BOOK SECOND. A TREE ТУТАНХАМОНА.
CERTAIN UNKNOWN DATA About ГРОБНИЦЕ ТУТАНХАМОНА. And ANOTHER, AS!
WHETHER IT IS TIME to US SLIGHTLY TO ESTEEM ON " ЕГИПЕТСКИ?
YOU SEE ПОДТЕМА- a PERUSAL ФЕСТСКОГО of a DISK
“ This book “ the Three of king Tutanxamon ” dooing whrighter Korneff and Smelosteff_Разберем.
This / зисз/ эта, эту- указательное местоимение! Заменяет –the- определенный артикль! Я не могу понять когда пишут перед Существительным: an, a, the? По этому Проще вставить_This_ приписывать, то соответствует: Это_яблоко, книга тут!
Book- книга, Существительное. Дерево “Тутанхамона “ в кавычках! dooing whrighter написали, я заменил на “ сделали писатели” и дальше фамилии.” Египтянин Тут не порочел бы ни Одного слова?
Тогда, Как я собираюсь прочесть то, что тут Написано! .............................Свифт знает!.......................
ДЖОНАТАН СВИФТ УМЕЛ ЧИТАТЬ ИЕРОГЛИФЫ?
--Получается, что в одной главе его “ Путешествий Гулливера” он рассказал как Читать иероглив, где то на лет 200 раньше Франсуа Шомпальона? –сказал Чапаев! Вникнув, и очень поверхностно в то, что по сути до Половины и тут так же являются Подсказками, что нечто Доносят, он вспомнил в детстве прочитанную главу из “ Путешествий!”. Там ехидничал Свифт, издеваясь над Некими учеными, что решили, что Разговор Сокращает жизнь, ну вспомни, скалько сейчас уходит на болтавню по телефону, когда можно оделаться “ Да- Нет!” зачем это рассусоливать часами? Ну , и докажи!
Свидетельство о публикации №121022409396