Испанская грусть...

"Амиго*, признайся, откуда в тебе
Неясная грусть по испанской земле?
По нашей природе, по нашим горам,
По паркам лесным и по синим морям?"

"Не знаю, эрмано*, наверно в душе
Испанские мысли созрели уже.
Я помню, как прибыл сюда в первый раз -
Глотну лишь гарнача*, продолжу рассказ.

Огни Барселоны встречали в ночи;
Наутро экскурсии - храм Гауди';
Гора Тибидабо; Монжуйка холмы;
Прекрасная Рамбла; Гуэльо сады.

Подъём кремальерой* к горе Монтсеррат,
Божественный вид, колокольный набат.
Храм Чёрной Мадонны, средь гор монастырь,
И скалы, чей вид Гауди' вдохновил.

На Берег Скалистый поехал потом,
По тропам ходил, осмотрел всё кругом.
По нраву пришёлся волшебный тот край,
Я там бы остался - похож он на рай.

Там солнце поярче, волна голубей,
Там много весёлых и ярких людей.
Полезная пища, природы дары -
Продлили б здоровье до зрелой поры.

Но в жизни не может быть так хорошо,
Расплата придёт и предъявит свой счёт.
Отсюда у парня Испанская грусть,
Ведь там, где родился - там я и сгожусь."

© Виктор Мелехин 2021-02-21

*амиго (amigo) - друг по-испански
*эрмано (hermano) - брат по-испански
*гарнача (garnacha) - виноградное вино и сорт винограда
*кремальера (cremallera) - зубчатая железная дорога

Фото автора


Рецензии