Геннадий Генцлер. Вакса февраля. Рус. Бел
Февраль. Достать чернил и плакать!
Писать о феврале навзрыд,
Пока грохочущая слякоть
Весною чёрною горит.
Б. Л. ПАСТЕРНАК
Опять февраль чернильной кляксой
Лёг на заснеженные дали.
И небо в золоте медалей –
Там звёзды натирают ваксой.
Они блестят в морозной ночи,
Чуть отражаются на льдинках.
Одежда брошена на спинки
Теней, что кажутся короче.
А небо в ваксе черноты,
Проглядывающей из проталин.
Лёд на морозе крепче стали
И в хрупком инее кусты.
В чернильницы залита вакса –
С ней выразительнее слог.
По тёмной наледи дорог
Бредёт февраль понурой таксой.
Вакса лютага
Ізноў люты чарнільнай кляксай
Лёг на заснежаныя далечыні.
І неба ў золаце медаляў -
Там зоркі шаруюць ваксай.
Яны блішчаць у марознай ночы,
Ледзь адлюстроўваюцца на льдзінках.
Адзежа кінута на спінкі
Ценяў, што здаюцца карацей.
А неба ў ваксе чарноцця,
Якая прагледжвае з праталін.
Лёд на марозе мацней сталі
І ў далікатнай шаці кусты.
У чарніліцы заліта вакса -
З ёй выразней склад.
Па цёмнай наледзі дарог
Цягнецца люты панурай таксай.
Построчный перевод на белорусский язык Максим Троянович
Свидетельство о публикации №121022308805