До времени Чао

В той вечной разлуке, в том вечном походе
Твой шар золотой я храню в тайнике.
Пришли мне ту землю, которой ты ходишь,
И запах вещицы, что держишь в руке.

Пришли мне тот воздух, который вдыхаешь,
Тепло того солнца, что греет тебя!..
А время метёт, словно вьюга лихая,
И дует, как ветер, всю душу знобя.

Порезалась? В кровь? Жаль, что нож твой наточен!..
Ты пальчик сосёшь, крови чувствуя вкус.
Пришли мне хоть каплю – и я в тебя очень,
До капельки крови последней влюблюсь!

Пришли мне твой взгляд с излученьем тревожным,
С тем самым таинственным светом, что в нём!..
Никак не насыщусь чудесным «морожным»,
Что ты целовала своим язычком!..

Да, время трещало, и мир наш качало,
И столько молчало кричащего в нас!
И надо успеть бы до времени Чао –
Отдать, поделиться!.. Пришли мне – свой Час!..

Что ты делаешь в нём?.. И что ощущаешь?..
Ужель отличаешь, где  – правда, где ложь?
Пришли мне тот вкус заповедного чая,
Что ты в час печали смакуешь и пьёшь…

Пришли твоих пальцев живое касанье! –
Волшебную лампу потрёт Аладдин,
И тайное, может, исполнит желанье
Загадочный мудрый исчезнувший Джин.


Рецензии