Мои мысли где-то далеко
Сама я по земле иду.
И растерзанной душе нелегко:
Я покоя и ей не даю.
Мысли мчатся одна за другой,
Обнажая мою суть.
Захотелось мне мир облететь,
Ветром крыльями вдруг взмахнув.
Между солнцем и луной встав,
Погадать на мою судьбу.
Звезды в горсти своей зажав,
Раскидать их по утру...
Загадала. Опять душа
Успокоила: не суетись.
На земле ты не зря родилась -
Счастье жизни твоей - на земле
Перевод с башкирского языка Клары Аглиуллиной)
Свидетельство о публикации №121022002115
Николай Саллас 01.04.2022 16:21 Заявить о нарушении