Средневековая китайская поэзия Ду Сюньху
Немало времени я уделяла красоте, нарядам.
Пусть перед зеркалом теперь красуются другие.
Ведь если господин не удостоит даже взглядом,
Зачем тогда мне одеянья дорогие?
Заставит ветер птицу песнь прервать свою.
Цветы скрываются в тени - губителен полудня свет.
Те девушки, что каждый год сходились у потока Ю,
Собрать фуронг, заметят, что одной подруги нет.
Свидетельство о публикации №121021805545