Переводчик

Бреду один... неслышными... наощупь...
Перевожу с ночного на дневной...
Я раньше думал, жить гораздо проще,
чем умирать под Западной стеной,

а нынче... нынче выпил голубого
и не трясусь от страхов и тоски
по древним смыслам правильного слова,
что постучало в хрупкие виски...

Закат в закат - обычная картина
для этих мест, прожженных и пустых,
где нервный батя вновь теряет сына,
не предлагая истинок простых...

И чёрный цвет молчит на горизонте...
И бледный лик рисуют небеса...
И мир застрял в оправданном афронте,
понизив в шёпот счастья голоса...

Вокруг мечты знамения полощут...
Ветра любви смеются надо мной...
Бреду один... неслышными... наощупь,
переводя с ночного на дневной...


Рецензии