Зряшей в корень

 Рецензия на «Женщина у барной стойки» (Эва Шервуд)
http://proza.ru/2021/02/14/260 и фото с титула

Фото на титуле - лучшее из тех, что я на Вашем титуле видел!!!

А Ваши две героини (у стойки и от первого лица) почему-то переадресуют меня к Сергею Александровичу, как сговорившись:

"Мне грустно на тебя смотреть,
Какая боль, какая жалость!
Знать, только ивовая медь
Нам в сентябре с тобой осталась.

Чужие губы разнесли
Твое тепло и трепет тела.
Как будто дождик моросит
С души, немного омертвелой.

Ну что ж! Я не боюсь его.
Иная радость мне открылась.
Ведь не осталось ничего,
Как только желтый тлен и сырость.

Ведь и себя я не сберег
Для тихой жизни, для улыбок.
Так мало пройдено дорог,
Так много сделано ошибок.

Смешная жизнь, смешной разлад.
Так было и так будет после.
Как кладбище, усеян сад
В берез изглоданные кости.

Вот так же отцветем и мы
И отшумим, как гости сада…
Коль нет цветов среди зимы,
Так и грустить о них не надо".
1923 г.

Лично к Вам это не относится. У Вас, в добавление к личной жизни, интересная жизнь учёного, признанного на международном уровне. То же самое я могу сказать о Вашей литературной работе. Она единично-уникальна и вряд ли кем по глубине и размаху жизненных ситуаций имеет право на сравнительный анализ с произведениями других авторов. Думаю, что также это воспримется датской королевой и читателями не только РФ.

А то, что вы дали "у стойки", говорит о Вашем углублённом переживании состояния других женщин, причём, каждая из героинь пытается восполнить, упущенное ею в уже пережитом. Думаю эти переживания не только для читательниц, но и для читателей, засыпающих с газеткой перед телевизором. Жизнь мельчает и СМИ своей информацией пытаются дотолочь в своей ступе камешки до своих песчинок.

Искренне, поклонник Вашего широко диапазонного таланта, зрящего в корень жизни.

Игвас Савельев 16.02.2021 00:29

P.S.
Голос Сергея Есенина (Сергей Есенин сам читает свои стихи):
http://www.youtube.com/watch?v=5sqy5hdhiqY

© Copyright: Игвас Савельев, 2021


Рецензии