Блудный сын Из Клабунда
В дом родной из дальних стран.
Жизнь была ко мне сурова;
Счастья нет и пуст карман.
Ах, я помню наше лето,
Мы бежали через луг;
Розы запах, море света,
И кукушки мерный звук.
Небо, синий шёлк вуали,
твой ласкало милый лик.
Пруд и лебедь в чистой дали,
Светел был и ночи миг.
Звёзды ты могла словами
мне зажечь, чтоб мог я спать.
Дай, молю, молю я, мама,
Вновь твоим ребёнком стать!
16.02.2021
Der verlorene Sohn
Klabund
Mutter, aus der Fremde kehre
elend ich zu dir zurueck.
Hab verloren Herz und Ehre
und verloren Gold und Glueck.
Ach, als ich an deinen Haenden
noch durch Blust und Sommer lief!
Rosen bluehten allerenden,
und der braune Kuckuck rief.
Himmel wehte als ein Schleier
um dein liebes Angesicht,
Schwaene glaenzten auf dem Weiher,
und die Nacht selbst war voll Licht.
Deine Guete Sterne saete,
und beruhigt schlief ich ein.
Mutter, Mutter, bete, bete!
Lass dein Kind mich wieder sein.
Клабунд (наст. имя Альфред Геншке (нем. Klabund, Alfred Henschke; 4 ноября 1890, Кросно-Оджаньске — 14 августа 1928, Давос) — немецкий писатель — экспрессионист, драматург и поэт.
Свидетельство о публикации №121021603564
Звёзды ты могла словами
мне зажечь, чтоб мог я спать.
Дай, молю, молю я, мама,
Вновь твоим ребёнком стать!(с)- и мне бы этого хотелось больше всего на свете...
Дорогая Риммочка, ты чувствуешь тексты, умеешь найти настоящую Поэзию и знакомишь с ней нас - твоих читателей-почитателей - СПАСИБО за это ОГРОМНОЕ!!!
С любовью и всем наидобрейшим. Вера.
Вера Балясная 06.05.2024 09:05 Заявить о нарушении
Обнимаю тебя,
С любовью,
Тина
Валентина Траутвайн-Сердюк 06.05.2024 13:56 Заявить о нарушении