To be or not to be?.. Леся Украинка

To be or not to be?* Леся Украинка

Стой, сердце, стой! Не бейся как шальное.
Мысль, успокойся, не летай так буйно!
И крыльями не бей в пустом просторе.
Ты, муза с жгучим взглядом, не слепи
Меня огнём твоих очей бессмертных!
Дай руку и прижми к своей груди.
Я отдала тебе всё, что имела,
Совет великий дай же мне теперь.
  Смотри: вокруг - великие угодья,
И пущи дикие, высокие утёсы
И тёмных вод затоны. Посмотри:
Ведь нет дорог, и только кое-где
Идут тропинки спутанно в безвестность.
Вон люди - мало - пашут те угодья,
Вон слышится стук топоров из леса,
С высоких круч летит орлиный клёкот,
Лишь воды тихие досель стоят в молчанье,
Порой с высоких круч сорвётся камень
И канет в воды тёмного затона, -
Дрожащий круг возникнет и исчезнет.
  Небесная советчица, скажи мне,
Куда податься мне в просторе этом?
Или должна я серебро и злато
Со своей лиры снять и плуг сковать,
А струнами связать вот эти крылья,
Чтоб тень не падала на узкую бороздку,
Встать рядом, вместе с этими людьми,
Пахать угодье, сеять, а потом -
Потом ждать жатвы, но не для себя?
Иль броситься туда, быть может, в пущу,
И в диких дебрях пробивать дорогу
С пилою тонкой, с топором в руках,
Пока какой-нибудь прогнивший ствол
Не упадёт и не задавит в чаще?
Иль, может, высоко взлететь орлицей
Над кручею, долой, в простор бескрайний,
Схватить из тучи яркую зарницу
И со звезды сорвать златой венец,
И полуночным светом запылать?
А что, если тот свет на миг погаснет,
Как метеор, и станет тьма чернее,
Страшней покажется, чем ранее была?
А что, если моих не хватит сил,
Огонь опалит крылья, упаду,
Как будто камень, что сорвался с кручи,
Туда, в глубины этих тёмных вод
И тишь холодную, и лишь недолго будет
На неподвижной глади круг дрожать?
  Молчишь ты, муза гордая! Лишь очи
Огнём сверкнули, красочные крылья
Широким взмахом выше поднялись,
Всплеснули и... О, чаровница, стой!
Возьми меня с собой, летим же вместе!
10.09.1896

*To be or not to be? (англ.) - У.Шекспир, "Гамлет"


Рецензии