Деревянные киты
Чередой случайных встреч,
Величаво и неспешно, чуть устало, -
Ни убить их, ни иссечь.
Ведь китам немного надо, им всего-то -
Достучаться до небес,
Прорубить бы сверху лёд, чтоб из болота
Улететь к полям чудес.
Из молочного пути - к путям Господним
В сокровенные моря.
Наточил гарпун охотник в преисподнем,
Занимается заря.
А киты парят - они уже бессмертны,
Волны воздуха им - дом.
Велики, недостижимы и несметны
Летят их стаи надо льдом.
Свидетельство о публикации №121021410361
Это сюр, очевидно. Есть сочинители, которым нужна конкретика, узнаваемые картины, которые привычны в реале. Это и понять проще, и сочинить, конечно. Но надо признать, что образный язык обязательно может увести в то, что варится в сознании смутными ощущениями. И что надо осознать и надо ухватить быстро словом. Не представляю себе хорошего поэта без сюров.
Слон летает! А почему нет? Это такой выигрышный образ отрыва от земного притяжения. Сюры автору невозможно и не нужно объяснять. Читатель, в меру своей распущенности и начитанности, сам должен извлечь информацию.
Но надо ждать негативной реакции. Так и просится: переведите на русский))
Было время, Виталий, в начале моего тут пребывания, когда я называла подобное шизой)). Понимаю теперь, что это моя "малограмотность" поэтическая.
Татьяна Попова Тог 16.02.2021 20:17 Заявить о нарушении
Виталий Шерстнёв 16.02.2021 21:29 Заявить о нарушении
Татьяна Попова Тог 16.02.2021 21:37 Заявить о нарушении