Эва Штриттматтер. Снежная луна
Прекрасен снег моей мечты.
Сверкает при луне.
Светло. Видны твои следы,
Приведшие ко мне.
Всё та же старая луна:
В стране снегов без края
Светила Пушкину она.
А лунный свет, играя,
Снегов серебряную пыль
К ногам ссыпа́л дарами –
И дома, засветив фитиль,
Творил он вечерами.
Строку – серебряную нить –
Одаривал звучаньем.
До нас те звуки донесли
Своё очарованье.
_____________________________________
Оригинал на немецком:
Der Schneemond. Eva Strittmatter (1930 - 2011)
Der Schnee ist unterm Mond so schön.
Der scheint unangerürt.
Hell ist's. Ich kann die Spuren sehn,
Die dich zu mir geführt.
Ist immer noch der alte Mond,
Der Puschkin einst geschienen.
Der hat auch tief im Schnee gewohnt.
Und von den Sielberminen,
Die uns der Mond im Schnee aufmacht,
Holte er Staub in Pfunden.
Hat heimlich ihn nach Haus gebracht,
Prägte darein die Stunden.
Zwirnte das Silber fadenfein
Und brachte es zum Klingen.
Spann Schnee und Nacht und Mondschein ein.
Die kann man heut noch singen.
___________________________________
Подстрочник ( мой ):
Снег под луной так красив.
Он выглядит нетронутым.
Светло. Я могу разглядеть следы,
Которые привели тебя ко мне.
Это всё та же старая луна,
Которая когда-то светила Пушкину.
Он тоже жил среди снегов.
И из серебряных месторождений,
Которые луна нам раскрывает (освещает) в снегу,
Он брал (серебряную) пыль фунтами.
Тайком приносил её домой,
Формировал (трудился) над ней часами.
Скручивал тонкую серебряную нить
И приводил её к звучанию.
Вплетал снег, и ночь, и лунный свет.
Это и сегодня еще можно петь.
Иллюстрация: Рисунок к сказке.
Свидетельство о публикации №121021108352
С уважением!
С улыбкой,
Галина Косинцева Генш 27.02.2021 15:03 Заявить о нарушении
новых успехов и радости творчества!
С уважением,
Галина Косинцева Генш 12.03.2021 14:25 Заявить о нарушении