Узор 92
fuer Heinrich Heine (1797 - 1856), "Narretei", 1850
der karneval ist abgesagt
sankt valentin wird auch vertagt
die ratte ist verstimmt
der bueffel uebernimmt
wir bleiben im verschluss
mit all dem ueberdruss
hinter den fensterscheiben
die ratte moechte bleiben
die masken sind genormt
der ruessel ist geformt
ist das das jahr vom schwein
das kann doch gar nicht sein
nur masken ueberall -
aber kein karneval
Illustration: Jan Miel (1599 - 1663), "Karneval auf der Piazza Colonna", 1653
Подстрочник
Узор 92
для Генриха Гейне (1797 - 1856), «Narretei», 1850 г.
карнавал отменен
милый валентинка тоже откладывается
крыса в плохом настроении
буйвол берет власть
мы остаемся взаперти
со всем этим скука
за оконными стеклами
и крыса хочет остаться
маски стандартизированы
хобот-рыло имеет форму
что бы этого уже год свиньи
но этого невозможно
везде только маски -
но не карнавал
Иллюстрация: Ян Миэль (1599 - 1663), «Карнавал на площади Колонна», 1653 г.
Свидетельство о публикации №121021110159
Сонет 92 «Всюду маски»
(вольный перевод)
*************************
Карнавал отменён, а за ним и тот день -
Валентина, спрятан будет за серую тень.
«Крыса» сбежала, ушла за кордон.
И теперь уже Бык лезет всем на рожон.
Остаёмся и мы в заперти
И в тоске все закрыли пути,
За стёклами окон, любимых в народе.
И лишь крысы гуляют у нас в огороде.
А на улицах маски безликих людей.
Не хватает ещё только хобота ей.
Был до этого год не простой - поросячий
Неужели придём снова к жизни собачей.
Всюду маски без губ, чтобы тихо дышал.
Про улыбки забудь и забудь Карнавал.
********************************************
Виктор Кнейб (Viktor Kneib)
01.03.2021 – Speyer
Виктор Кнейб 02.03.2021 02:01 Заявить о нарушении