о цезарь в твоём чертоге
пространство скрывает лица,
и время стекает сверху
по капле, как сталактит.
о цезарь, здесь могут боги
безудержно веселиться.
здесь нимфы легко доступны,
и так далеко аид.
но цезарь, усталый вестник
загнал лошадей без счёта,
спешит сообщить, что в риме
какой-то ничтожный раб
прознал о твоём поместье,
он скрылся в одном из гротов,
и свиток преторианцам
не вырвать из грязных лап.
о цезарь, твои нубийцы
ему посылали стрелы,
и ядом лернейской гидры
отравлен был жалкий раб.
но быстрая колесница
к храму домчала тело
и жертву от верной смерти
спас греческий эскулап.
о цезарь, тот раб - ехидна,
он грамоте был обучен
в свободной земле афинской,
хоть в рабстве не первый день.
о цезарь, мы все погибнем.
о цезарь, тебе сподручней
казнить и его и близких,
иначе восстанет чернь.
о цезарь, в твоём чертоге
пока что крепки границы,
на страже преторианцы
и страшен их грозный вид.
желают в чертоге боги
от глаз беспощадных скрыться
и с нимфами в жарком танце
забвенью предать аид.
о цезарь, усталый вестник
загнал лошадей без счёта,
спешит сообщить, что в риме
на площади схвачен раб.
его заковали в цепи,
а чернь завлекли в болото.
его не спасут ни бунты,
ни греческий эскулап.
Свидетельство о публикации №121021010297