Ревун - из цикла Земля Людей
...И снова в ночь ревет маяк...
Туманы и тысячелетья
Сквозь моря вой, быть может, так
Из мглы веков могли взреветь бы.
Всем одиночеством земли
И ужасами катаклизмов,
Всей болью древнею любви,
Казалось, был тот голос вызван.
В нем горечь всех былых разлук,
В нем вся тоска по новой встрече
И холод одиноких рук,
И голод губ увековечен.
В нем обезумевший призыв
Последнего аборигена —
Один среди пустынь земных —
К иным мирам, иной вселенной.
Чудовищный, тоскливый рев —
Он был непостижимо нежен —
И у бывалых моряков
Он звался Дьяволом Надежды.
Он прорывался сквозь туман,
Брал за душу и бил в ознобе.
И в море каждый капитан
Ждал голоса из преисподней.
И, глядя в бешеный бурун,
Разбитый рифом в россыпь брызог,
Он слышит зов — ревет ревун,
И это значит — берег близок...
...И снова в ночь ревет маяк...
Туманы и тысячелетья
Из бездны вод, сквозь вечный мрак,
Быть может, так могли взреветь бы.
Тоскующий, щемящий рев —
В нем притягательная сила:
Призыв исчезнувших миров
И к существу иного мира.
Созданье человечьих рук,
Казалось, наделенный духом,
Был предназначен этот звук
Нечеловеческому уху.
И проникая в толщу вод,
Он бился — сдавленней и глуше —
Как будто там настигнуть мог
Вторую, пращурову душу.
Как будто бы морское дно
Жизнь невозможную таило —
Как будто это быть могло...
И так в действительности было.
Свидетельство о публикации №121020907947