Призрак рабыни Изауры

Призрак рабыни Изауры

Данил Солнцев

Хотелось рядом бы побыть
Иль посидеть иль постоять
Любви той насладится аурой
Для каждого художника
- прозаика мазка
Что как герои книги той
Была так трепетно близка
С рабынею, Изаурой

История трагедии сердец
Сложной
Можно сказать, суровой
Прошедших тропой
Не многими, думается мне из нас
С сердечным сочувствием была пережита
Кадрами сериала проскочила как
Треснутый калейдоскоп любви

Рекой, забвенною, работы  актёров над ним утекла,
Так и не допЕрежитой осталась
Той самой
О ком идёт речь, рабыни Изауры судьба
Дерзкой, смелой как Дерсу Узала

Желаю
Следовать я вам
И трудности превозмогая все
Идти к не угасающей звезде
Казалось бы, безжизненной уже
И угасающей рабов, любви
Без надсмотрщика, кнута пройти
По тростниковой, сахарной меже

И лишь потом пройдя
Тот многотрудный путь
Понять, всецело, осознать
Что вы, и я, и ты, и мы, вдвоём, достойные теперь
Наград бесчисленных, блаженства
Не зря, к ней, вожделенной
Так долго, и упорно, шли
До самого, до наслажденья ею
Изауеровой любви, непревзойдённого её желания
Благ всех, всем добрым душам пожелать
И счастья, в будущем, фантасмогорического лишь пока
Демократического  всесовершенства
Но, испоганено теперь, то слово мерзко просто
Родственного
Душевного
Без его попрания
Хочу я
С обезрабленными вами
Освободившимися, наконец
Во грезах сбывшихся ваших полетать
Или вы многие в рабах опять
Того ещё рабовлияния...


Рецензии