Мацуо Басё. Хокку. 83. En

     Светлый день, но вдруг -
     Маленькая тучка, и
     Дождь заморосил.



A bright day, but then -
A little cloud, and a stream
Of rain falling down.

(c) Matsuo Basho

(c) translated into English by Maryna Tchianova


Рецензии