Бомж и бизнесмен
Холодный. Впереди
Ждала меня бездомность.
Страх душу бередил.
Голодный и угрюмый,
Ощипанный, как гусь,
Я тупо брёл и думал:
“ Самосожгусь! ”
Сутулый, жалкий, шаркал
По лужам, как старик.
Зырк – рядом иномарка,
Держась почти впритык,
Как в лёгкой дрёме лебедь,
Плывёт под томный блюз,
А в ней торчит нелепый
Такой же гусь.
Себя я знаю плохо –
Не признаю зеркал.
А тут взглянул и охнул.
Ну, думаю, близка
Погибель, бред голодный,
Мозги размягчены.
Себя я вижу вроде
Со стороны.
Шарахаюсь невольно,
Шагая вкривь и вкось.
В кабине дальнобойный,
Задорный, вздорный нос
Горит стручищем перца.
Улыбка до ушей.
Гусь, открывая дверцу,
Мне крикнул: “ Эй! ”
Тому, кто хочет сдохнуть,
Равны дороги все.
Куда б ни звали – с Богом!
И я к нему подсел.
Хибарка, свалка в балке…
Он мчал как на пожар
И молча улыбался –
Соображал.
Приехали к коттеджу.
Исполненный надежд
И не угрюм, как прежде,
Я с ним вошёл в коттедж.
Идём в ковёрной дрёме.
Живут же стервецы!
И подошли к трюмо мы –
Как близнецы.
Вот фокусы натуры!
Как бред перед концом!
Как две карикатуры.
Мы. На одно лицо.
Убийственно похожи!
Я вслух: “ Ой, ни хрена!
Кто ж копия и кто же
Оригинал? ” –
“ Ты кто? ” – “ Никто. Изгой я.
Бреду на самом дне ”. –
“ Я ж бизнесмен. Крутой я.
Выходит, я важней ”.
Посмешищем забавным
Стоял я перед ним.
“ Да, копией тебя мы
Определим.
Ты тоже станешь круче,
Коль нас судьба свела.
Доверенность получишь
На … некие дела
От друга бизнесмена.
От этих перемен
Сам станешь непременно
Как бизнесмен! ”
Как хряк, я отъедался.
Я жрал, как паразит.
Зачем, узнаешь дальше,
Анализ сдал на СПИД.
Ты б знал, какие брашна
Вкушал я после щей!
Стал жирным, стал вальяжным,
А был кощей.
Достигло наше сходство
Предела своего,
И кончилось обжорство
На день сороковой.
Загадочно глазами
Сверкнув, мой шеф изрёк:
“ Пора сдавать экзамен
Тебе, дружок! ”
Куда меня примчал он?
Роскошный особняк.
Вошли мы. Залы, залы…
Прохлада. Полумрак.
Картины и витрины.
Иконы на стенах.
Сверхчисто, аж стерильно.
И тишина.
Шагал я с шефом рядом,
Не чувствуя земли.
Пространной анфиладой
Мы за хозяйкой шли.
Шли чинно, как пингвины,
Вперив ей в спину взгляд…
Хозяйку ж – хоть в витрину
Как экспонат.
Полупрозрачным ливнем,
Глазам небесным в тон,
Стекал по даме дивный
Лазоревый хитон:
И дама, как густая
Сиреневая мгла,
Видать совсем нагая
Под ним плыла.
Вот зал библиотеки.
Едва вошли – уже
Мой шеф, как призрак некий,
Исчез средь стеллажей.
“ Пусть лазит по страницам, –
Сказала дама, – сам,
Чтоб нам уединиться
На полчаса ”.
Зашли в опочивальню
( Не в спальню, я сказал ),
И был то самый дальний
И самый главный зал.
Был полдень. Но портьеры
На окнах. Полутень.
Амуры и Венеры
Глядят со стен.
Смотрю: четыре пальмы
В плюмажах-веерах –
В углах опочивальни
Как стража на часах.
Ковровая дорожка,
Прямая, как стрела,
От двери прямо к ложам
Меня вела.
Они среди качалок
И кресел расписных
Стояли в центре зала,
Нарядны и грешны.
Вдали для именитых,
Но дряхлых стариков,
Любителей закрытых
Пространств – альков.
А вот мадам вторая,
Такая же на вид,
Нагая, восковая,
У стеночки стоит.
“ Сравнить хотите? ” Дама
Хитон с себя долой.
Как Ева пред Адамом –
Передо мной.
Она пропела: “ Милый,
Вы так удивлены!
Ваш шеф не говорил Вам,
Что делать Вы должны?
От Вас он держит в тайне
Свой замысел, пока
Я Вас не испытаю
Как мужика ”.
Меня? А кто я? Кто же?
Скиталец, бомж, изгой.
Был плох – куда уж плоше.
И Таис предо мной!
Так вот он, мой экзамен!
С балдой – не головой
Я перед дамой замер,
Как восковой.
Придя в себя отчасти
И протрезвев почти,
Всю осмотрел с пристрастьем.
Сей аггел во плоти
Той самой самой славной
Гетерой быть бы мог.
Да я б такую – в замок
И – на замок!
Мой взгляд, внизу помешкав,
Пополз украдкой вверх
И встретился с усмешкой.
Казалось мне: сам грех
Мне улыбался в блеске
Златых своих цепей.
Уверенный и дерзкий,
Он звал к себе.
Но тень порочной славы,
Прекрасный лик затмив,
Феномен величавый
Развеяла, как миф.
По кругу – будто кружка,
По глоткам – по глотку.
Красивая игрушка –
Хоть дураку!
“ Нам надо объясниться?
Спросите, кто я есть ”.
“ Вы Таис? ” – “ Нет, блудница,
Блудница Даша, yes!
Люблю я это слово,
Хоть осужденье в нём.
… Вы, кажется, готовы?
Тогда начнём.
Есть слово с позолотой –
“Гетера”. А в моём
Библейское есть что-то.
В нём древность, вечность в нём.
Огола, Оголива
Даны нам имена.
… Не слишком я болтлива?
Я Вам смешна?
Есть слово “куртизанка”.
Оно верней всего
Подходит парижанкам.
… Ага! Угу! Ого! ” –
“ Ыгы ”– передразнил я.
“ Эге! – в ответ она. –
Аль знал ты женщин, милый? ”–
“ Знал: был женат ”.
Потом все вместе снова
Втроём мы пили чай.
Она немногословна
Была, и я молчал.
А шеф ( он был всезнайкой,
Поговорить мастак)
Болтал и вдруг хозяйку
Спросил: “ Ну как? ” –
“ Твой друг – способный парень.
Я ощутила власть.
Но… скрипкой Страдивари
Ему я предалась,
А он… октавой ниже
И на одной струне
Всего лишь “чижик-пыжик”
Пилил на мне! ”
Так и сказала, смехом
Мне душу ледяня.
Смотрю с тоской на шефа.
Шеф смотрит на меня.
Чуть выбрался из грязи,
Уже судьба грозит
Вернуть назад, чтоб сразу
Подох в грязи.
А дама продолжает,
Нас осадив слегка:
“ Недельку подержать мне
Его в моих руках,
Всего на семь уроков
Продлить эксперимент –
И он, клянусь пороком,
Секс-супермен! ”
Когда мой шеф идеей
Какой-то увлечён,
Уж для неё-то денег
Не пожалеет он.
Пусть платит. Дама баксы
Взяла, сказала: “ Yes!
По самой высшей таксе
За платный секс!"
Свидетельство о публикации №121013009895