В. Шекспир. Сонет 20. Вольный перевод

Особенности женского лица
Так мастерски начертаны природой,
Что след ее влюбленного резца
В душе моей обрел печать исхода.
Не хитростью твой восхищает взгляд.
Он искренним участьем озаряет.
Застенчивости дарит он заряд,
А вспышку гнева мудро усмиряет.
Тебя природа Евой создала.
Мое - совсем иное назначенье.
Она безумство в сердце мне влила
И обрекла тем самым на мученья

Но так как женских ты полна страстей
Спасенье все же есть любви моей.


Рецензии