Джек Лондон. Божий дар

I

"Ответьте, что есть Божий дар!"
Распорядился человек.
Нахмуренным его был лоб
От этой мысли.
Он всё желал познать.

II

Раздался шум среди людей.
Стремились многие ответить.
Другие предпочли молчать.
А некоторым было все равно.
Но слишком занятых там не было,
Чтоб слушать.
Вначале
Они названья дали всем вещам подряд,
Пронзительными голосами
И заглушили слабых.

III

Потом все сильные объединились:
"Жизнь - это Божий дар!" кричали
В мощном хоре,
Потрясшем небеса.
Но и они
со временем устали,
И больше не смущали небеса.

IV

И вот тогда седобородый,
Нетвердо стоя на краю могилы,
Повысил тонкий голосок.
Успел застать он здесь
Три поколения,
Что приходили и уходили.
И все уловки знал.
Сказал: "Смерть - Божий дар."
Он знал.
Но люди были злы,
И в громогласном шуме
Его чуть слышный голос утонул.


The Gift Of God

I

"Name me the gift of God!"
A man commanded.
His brow was furrowed
With thought.
He wished to know all things.

II

There was a clamor among the peoples;
Many strove to answer,
And many were silent.
Some did not care,
Yet none were too busy to listen.
At first,
They named all things,
In loud voises,
Till the weak were hushed.

III

Then the strong ones became as one:
"Life is the gift of God!" they cried,
In a mighty chant,
Which shook the heavens.
But in time,
They became tired,
And no longer outraged the sky.

IV

Then a graybeard,
Doddering on the edge of his grave,
Raised a thin voice.
He had seen three generations
Come and go;
He knew all tricks;
He said."Death is the gift of God."
He knew.
But the people were angry,
And in a great clamor,
Drowned his thin voice.


Рецензии
По-моему очень мудрое толкование дара! Чудесный перевод, Борис!

Вдохновения Вам!

С теплом и уважением, Наталья

Наталья Спасина 2   13.03.2021 20:34     Заявить о нарушении
Спасибо, Наталья

Борис Зарубинский   14.03.2021 10:38   Заявить о нарушении
На это произведение написано 8 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.