Рубаи Хайяма. 280. En

     Сияли зори людям - и до нас!
     Текли дугою звезды - и до нас!
     В комочке праха сером, под ногою,
     Ты раздавил сиявший юный глаз.




Dawns shone to people -  to us as well!
The arc of the star flowed -to us as well!
In a lump of gray ashes , under the foot,
You crushed a shining young eye.

(c) Omar Hayam

(c) translated into English by Maryna Tchianova


Рецензии