Ах, красная роза

Чырвоная ружа
белорусская народная песня
(перевод с белорусского)

Ах, красная роза, -
не стой на дороге,

не стой на широкой,-
кто идёт, тот ломает.

Ах, красная роза,
не стой на дороге,-

кто идёт, тот ломает,
кто идёт, тот щипает.

За что? За что?
Какое диво, -

За то лишь, за то,-
Как ты красива.

Женатый ломает
семье на забаву,-

холостой ломает
девкам для обману.

Ах, красная роза,-
жене на забаву,-

ах, красная роза,-
девкам для обману.

За что? За что?
Какое диво,-

За то лишь, за то,-
Как ты красива!


Рецензии
Татьяна, розы, конечно, очаровательные цветы! ))) Душевные у вас строки )

Дмитрий Суханов 4   26.08.2024 09:25     Заявить о нарушении
Спасибо, Дмитрий.

Татьяна Котельникова 3   26.08.2024 20:46   Заявить о нарушении
Татьяна, можете почитать мои строки о розах: http://stihi.ru/2023/05/21/1878

Дмитрий Суханов 4   26.08.2024 21:51   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.