Рубаи Хайяма. 249. En
Пусть виночерпий нам по чашам разольет.
Намордник строгого поста, узду намазов
С ослиных этих морд благой Шавваль сорвет.
Shawwal's here. Wine, the silencer of worries,
Let the cupbearer spill our cups.
A muzzle of a strict fast, a namaz bridle
From these donkey faces, the good Shawwal will rip off.
(c) Omar Hayam
(c) translated into English by Maryna Tchianova
Свидетельство о публикации №121012805323