Оптимистический сонет
Морщины и седая борода –
Не признак, лишь бы искорка мерцала
В глазах, да рифм, созвучий чехарда
Не иссякала у провинциала,
Чтоб строки, словно горная гряда,
Стремились ввысь, не стерлись навсегда
Из памяти мои инициалы…
Всё в бренном мире прах и суета,
Томленье духа, морок, маета,
Гуляют ураганы по планете.
Забудутся ничтожные грехи,
Когда уйду, останутся стихи, –
Нет долговечней памяти на свете.
*) Начальная строка сонета 22 Уильяма Шекспира
(1564 – 1616) в переводе Александра Шаракшанэ (1954).
28.01.2021
Свидетельство о публикации №121012804051