Жерар де Нерваль Гор

Старик Кнеф в полудрёме сеет в мире страх,
Изида мать, приподнялась на ложе,
Супруга раздражённым жестом  строжит
И гнев кипит в рассерженных глазах.

"Взгляните на него,  - мрёт старый вертопрах,
В дыхание своё вобрав весь хлад возможный.
Свяжите, веки опустите. Осторожно!
Вулканов царь, бог зим, вулканов маг!

Орлёнок пролетел.  Зовёт дух новый, к счастью.
В Кибелы мудрой облачилась платье...
Дитя рожу , отцы —  Осирис  и Гермес!"

Исчезла в створках ракушки богиня,
Оставив отраженье  в море синем,
И пологом Ирис накрыла  синь небес.



Horus


Le dieu Kneph en tremblant ;branlait l'univers :
Isis, la m;re, alors se leva sur sa couche,
Fit un geste de haine ; son ;poux farouche,
Et l'ardeur d'autrefois brilla dans ses yeux verts.

« Le voyez-vous, dit-elle, il meurt, ce vieux pervers,
Tous les frimas du monde ont pass; par sa bouche,
Attachez son pied tors, ;teignez son ;il louche,
C'est le dieu des volcans et le roi des hivers !

L'aigle a d;j; pass;, l'esprit nouveau m'appelle,
J'ai rev;tu pour lui la robe de Cyb;le...
C'est l'enfant bien-aim; d'Herm;s et d'Osiris ! »

La d;esse avait fui sur sa conque dor;e,
La mer nous renvoyait son image ador;e,
Et les cieux rayonnaient sous l';charpe d'Iris.










      


Рецензии