Ескексiз калдын сен кайыкта... Экспромтом
Анасыз жетiм оскендер,
Тарбие, талiм кормеген
Сайкалдык кылып жургендер,
Кайда кетiп барасын,
Казак кызы, жер басып,
Шылым тартып ар-сайын
Еркектермен таласып?
Ер-азамат сен басын
Торден корге тарткансын?!
Талай жылдар богеп жолын,
Арам оймен жургенсiн?
Yйде журiп жеп-iшiп
Жатканынды калайсын?
Интернетте отырып,
"Кызыктарды" iздейсiн?
Акша ушiн баланды:
«Ауру», — деуге барасын
Ден-саулыгын умытып,
Оны кайтып киясын?
Мал сиякты озгенi
Салармысын алдына?
Айдап баккын сен ендi
Тiрiлей жетiм калганды!
Жеп-iшiп, тышканга
Маз боласын сен, байгыс.
Омiр-сабак... откенге
Айталмадын сен алгыс.
Омiр-тенiз... жалгыз ба
Ескексiз калдын кайыкта?
Кай жерiннiн бакытын
Ойлап журсiн ойнаспен?
ПРИМЕЧАНИЕ:
Стихотворение опубликовано также в разделе рецензий с целью правильного графического отображения букв алфавита современного казахского литературного языка. Разумеется, без оценки
РЕЦЕНЗИЯ:
на «Ескексiз калдын сен кайыкта... Экспромтом» (Хаят Харисовна Яхина)
Когда нет осознанности всего, что происходит вокруг, тогда судьба человека подчиняется законам жизни, законам выживания в среде людей. Отсюда, и ...эти ..женщины легкого поведения, которые ищут как бы ухватиться за перспективного спутника жизни. А судьба распоряжается по-своему, когда нет душевного тепла и искренности во взаимоотношениях людей и...финал - у разбитого корыта.
Спасибо тебе, моя дорогая Хаят!
Спасибо и Гульфий, она всегда помогает с переводами твоих стихов.
Здоровья.
С уважением Света, журналист.
Светлана Кайсар 17.05.2021 15:51
Свидетельство о публикации №121012604618
Спасибо за присланный мне перевод.
С уважением, Серж
Серж Дико 22.04.2023 08:33 Заявить о нарушении
Рада, что понравились эти стихи.
С уважением и пожеланиями самыми светлыми, -
Хаят Харисовна Яхина 25.04.2023 15:54 Заявить о нарушении