Verra l amore ed avra le tue labbra. C. Calabro
Да-да, я верю – только как Фома.
Луне я верю, если вижу в небе.
И в самом деле:
Лишь когда глядишь, светило есть.
Ты, может, мне не веришь?
Сними же повседневности очки
И косу распусти,
Смотри в бинокль луны.
И ты увидишь – только ты одна, -
Как по безвестным рельсам подъезжает
К тебе любовь, в такт с фазою луны,
И, не успев промолвить даже слова,
Ты с дрожью губы ей подставишь вновь.
*Перефраз названия стихотворения Чезаре Павезе «Придёт смерть, и у неё будут твои глаза». Verra la morte e avra i tuoi occhi
Свидетельство о публикации №121012504220