Рубаи Хайяма. 185. En
Петух свой скорбный клич бросает столько раз?
Он в зеркале зари увидеть понуждает,
Что ночь - еще одна - прошла тайком от нас.
You know why in the early dawn hour
A rooster throws his grieving cry so many times?
He will see in the mirror of the dawn,
That the night - another - passed secretly from us.
(c) Omar Hayam
(c) translated into English by Maryna Tchianova
Свидетельство о публикации №121012503177