Рубаи Хайяма. 150. En
К тебе без отклика возносится мой стон.
Невежд и дурней лишь ты милуешь, - так знай же:
Не так уж я и мудр, не так уж просвещен.
Oh, sky, I'm tired of your spin,
My moan rises to you without a response.
You only love the ignorant and the ugly - you should know:
I am not so wise, not so enlightened.
(c) Omar Hayam
(c) translated into English by Maryna Tchianova
Свидетельство о публикации №121012304352