Рубаи Хайяма. 144. En

     Скажи, за что меня преследуешь, о небо?
     Будь камни у тебя, ты все их слало мне бы.
     Чтоб воду получить, я должен спину гнуть,
     Бродяжить должен я из-за краюхи хлеба.



Tell me, what are you chasing me for, oh sky?
If you had stones, you would have sent them to me.
To get water, I have to bend my back,
I must roam because of a piece of bread.

(c) Omar Hayam

(c) translated into English by Maryna Tchianova


Рецензии