Рубаи Хайяма. 135. En
Кто мудр, из кабака тот не выходит вон.
Потоками вина туши огонь страданий,
Пока ты ветром в прах навеки не снесен.
We came to this world to taste a short dream:
Who is wise, does not get out of the tavern.
Streams of wine extinguish the fire of suffering,
Until the wind in the ashes has thrown you away forever.
(c) Omar Hayam
(c) translated into English by Maryna Tchianova
Свидетельство о публикации №121012303682