Владимир Харламов. Лучик света. Рус. Бел
Мне под куполом синим
В небе светит звезда,
Ярким светом горит…
Этот лучик любви,
Этот лучик надежды,
Для меня, для тебя
Ярким светом горит…
Сколько было обид,
Сколько было тревог…
Но судьбу мы принимаем
Звезды в небе горят,
Чистым светом сияют
Той любовью,
Что нам не хватает…
Согревает сердца,
Зажигает любовь,
Этот свет золотой,
Что так светит…
Для меня, для тебя
Ярким светом горит
Этот лучик любви и надежды!
Я смотрю в небеса,
Я смотрю на звезду
И всем сердцем тебя понимаю
Этот лучик горит,
Ярким светом сияет,
В мое сердце любовь возвращает…
Праменьчык святла
Я гляджу ў нябёсы,
Мне пад купалам сінім
У небе свеціць зорка,
Яркім святлом гарыць…
Гэты праменьчык кахання,
Гэты праменьчык надзеі,
Для мяне, для цябе
Яркім святлом гарыць…
Колькі было крыўд,
Колькі было трывог…
Але лёс мы прымаем
Зоркі ў небе гараць,
Чыстым святлом ззяюць
Тым каханнем,
Што нам бракуе…
Сагравае сэрцы,
Запальвае каханне,
Гэта святло залатой,
Што так свеціць…
Для мяне, для цябе
Яркім святлом гарыць
Гэты праменьчык кахання і надзеі!
Для мяне, для цябе
Яркім святлом гарыць
Гэты праменьчык кахання і надзеі!
Я гляджу ў нябёсы,
Я гляджу на зорку
І ўсім сэрцам цябе разумею
Гэты праменьчык гарыць,
Яркім святлом ззяе,
У маё сэрца каханне вяртае…
Перевод Максима Троянович
Свидетельство о публикации №121012203503