Той, що зачиняje брами

                «Це той, хто присвоїв собі мої очі.
                Він їх привласнив тоді,
                коли зачиняються брами…»
                (Пауль Целан)

Якийсь дивак нетутешній
Малював на мої вікнах папороть –
На вікнах, що завжди люблять світло
І дарують промені необачним мешканцям
Дому, що стоїть на піску,
Що висипався з клепсидри Вічності:
Ним рахували епохи – так необачно,
А він висипався.
Добре, хоч ходить вулицями
Попід вікнами, попід тинами і парканами
Художник білих папоротей,
А не той, що зачиняє брами
І краде сірі очі людей тиші –
Щоб не бачили, щоб блукали в темряві:
Там, де потворки шукають тебе –
Необачного, недоречно, непотрібного.
Той, що зачиняє брами
Приходить, коли настає темрява,
Ховає вкрадені очі в скриньку
Зроблену в чорного дерева –
З тису старезного і отруйного,
Що ріс в забутій ущелині,
Проклятій шаманом-калікою
Народу довгих мечів і кудлатих коней
В ущелині сірих каменів і річки холодної,
Куди ніхто не ходить, не бродить,
Не колобродить, ніхто,
Навіть Мара оминає його.


Рецензии
Якісь дзівак нетутэйшы
Маляваў на маіх вокнах папараць
- на вокнах, што заўжды любяць святло....
*****
Мне понятен Ваш язык, а Вам мой?
***
Таинственно и чарующе...
Если опустить один из подтекстов)

Марина Николаевна Каменская   25.03.2021 00:11     Заявить о нарушении
Мне тоже ваш язык понятен. Читаю - и классиков, и соременных поэтов на вашем языке.

Артур Грей Эсквайр   26.03.2021 00:43   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.