Ходит дрёма. Перевод с украинского. Детям
Седая и мохнатая.
Носит белые подушки,
Одеяла ватные.
И гостинцы хочет дать
Всем, кто будет сладко спать.
Оригинальный текст. Платон Воронько. Ходить сон коло хати.
Ходить сон коло хати,
Сивий сон волохатий.
В нього білі подушки,
Ковдрочка із вати,
Медові дає ріжки
Всім, хто буде спати.
Акварель Надежды Сурковой. Большое спасибо автору.
http://new.stihi.ru/avtor/surkovani
Свидетельство о публикации №121012104686