Рубаи Хайяма. 117. En
В беспутство прежнее решил я снова впасть
И, шею вытянув, как горлышко сосуда,
К сосудам кабака присасываюсь всласть.
To hell with prayers! Having chosen the good part,
I decided to fall back into relentlessness
And, with a neck stretched like the neck of a vessel,
I suck from tavern vessels.
(c) Omar Hayam
(c) translated into English by Maryna Tchianova
Свидетельство о публикации №121012103286