Рубаи Хайяма. 99. En
Умыло облако цветы и соловей
На тайном языке взывает к бледной розе:
"Красавица, вина пурпурного испей!"
The rain did not get colder;
Washed a cloud of flowers and a nightingale
In a secret language appeals to a pale rose:
"Beauty, drink purple wine!"
(c) Omar Hayam
(c) translated into English by Maryna Tchianova
Свидетельство о публикации №121012102732