Safe Despair it is that raves by Emily Dickinson
смертная - скудна,
боль свою хоронит глубже,
самопрочтена.
Гарнизонным стать не сможет
перед смутой дух...
Не из двух любовь, едина,
ни смертей нет двух...
(Эмили - к Сью, над своим же
письмом-стихом.)
**********************************************
Safe Despair it is that raves -- by Emily Dickinson
Safe Despair it is that raves --
Agony is frugal,
Puts itself severe away
For its own perusal.
Garrisoned no Soul can be
In the Front of Trouble --
Love is one, not aggregate --
Nor is Dying double --
Свидетельство о публикации №121012007900